Реестровый номер туроператора: РТО 008997
Москва: +7(495) 775-26-62, 8(800) 511-22-19
Санкт-Петербург: +7(812) 602-73-32, 8(800) 551-22-17
Школа каюра

Новости

3 октября 2019
Компания "Инновации.Бизнес.Тревел." приглашает деловых российских и зарубежных партнёров принять участие в ежегодной выставке-форуме "Международный день импорта и экспорта 2019", которая состоится 1 ноября 2019 года в г.Москве в Центре международной торговли
Баннер Ростуризм

Школа каюра

Арктическая Школа Каюра

Пожалуй, это приключение, если не самое удивительное путешествие в Арктику, то одно из самых. И уж точно оно на 100% настоящее прикосновение к Арктике.
Что может быть гармоничнее в Арктике: вы, снег, ездовые собаки севера…
Мы очень долго прорабатывали эту программу во всех деталях – план обучения, нагрузки, снаряжение и экипировка, безопасность, сервис, логистика…

Суть этого путешествия – не просто побывать в Арктике, а многое узнать, приобрести новый опыт и попробовать понять, прикоснуться к тем ощущениям, которые испытывали люди, осваивающие Арктику сто лет назад.

Помогут нам в этом ездовые собаки, самых разных пород, из самых разных арктических регионов мира: чукотские ездовые, аляскинские и сибирские хаски, таймырские ездовые, маламуты, самоеды, гренландские собаки, якутские лайки.

Итак, все по порядку…

Сначала Вам надо прилететь на архипелаг Шпицберген (норвежцы его называют Svalbard).
Основные авиаперелеты осуществляются на Шпицберген из столицы Норвегии, Осло.
Конечная точка пути к нам на Шпицберген – аэропорт Лонгьирбюен (LYR) – норвежский поселок, административный центр Шпицбергена. Летают из Осло две авиакомпании Norwegian и SAS, на боингах и аэробусах. Время в пути 2 часа 55 минут.
Иногда можно добраться на Шпицберген в рамках одного дня, иногда с ночевкой в Осло (основные рейсы на Шпицберген осуществляются зимой по утрам).
Также некоторые наши туры привязаны к чартерным рейсам из Москвы, которые выполняются раз в два месяца. Из Москвы авиарейсы осуществляются на боингах компании NordStar, которая имеет большой опыт работы в арктических широтах. Время в пути из Москвы – около 4 часов.

День Первый (понедельник)

Когда человек уезжает в далекие края, он должен быть готов к тому, что ему придется забыть многие из своих прежних привычек и приобрести новые, отвечающие изменившимся условиям жизни….

Человек, распрощавшийся с благами старой цивилизации ради первобытной простоты и суровой юности Севера, может считать, что его шансы на успех обратно пропорциональны количеству и качеству безнадежно укоренившихся в нем привычек.
Он вскоре обнаружит, если только вообще способен на это, что материальные жизненные удобства еще не самое важное. Есть грубую и простую пищу вместо изысканных блюд, носить мягкие бесформенные мокасины вместо кожаной обуви, спать на снегу, а не на пуховой постели – ко всему этому в конце концов привыкнуть можно. Но самое трудное – это выработать в себе должное отношение ко всему окружающему и особенно к своим ближним. Ибо обычную учтивость он должен заменить в себе снисходительностью, терпимостью и готовностью к самопожертвованию… Джек Лондон, «В Далеком краю».

По прилету в Лонгьир, в первый день, день начала программы наши гиды, встречают вас прямо в зале прилета аэропорта с табличкой «Grumant».

Лонгьирбюен (он же Лонгьир, Longyearbyen) – административный центр архипелага и столица провинции Свальбард  (норвежское название Шпицбергена). Это самый северный населенный пункт с количеством жителей более тысячи человек (около 2 000), а также самый северный международный аэропорт в мире.

Получаем багаж, на микроавтобусе заезжаем в наш экспедиционный центр «Русский дом», где оставим вещи и поедем перекусить в таверну «На самом краю света».
Затем нас ждет обзорная экскурсия по Лонгьиру и посещение одного из кеннелов (собачьих питомников) наших норвежских друзей.
Также, при необходимости можно будет посетить магазины со снаряжением, на случай если что-то необходимо докупить из теплых вещей.

Вечером мы разместимся в двухместных номерах нашего «Русского дома»
В гостиной проведем брифинг по программе и начнем постепенно обучение - с теории в виде интересных рассказов о ездовом собаководстве и премудростям путешествия.
Поужинаем или в гостевом доме, или в одном из кафе Лонгьира.

День второй (Вторник)
В 8 утра легкий завтрак, в 8:40 трансфер в порт с вещами.
В 9 утра на небольшой экскурсионной прогулочной шхуне Лонгесун мы отправимся в Баренцбург. Но сначала, по пути зайдем в Иммербухту, где сможем посмотреть на величественную стенку ледника Эсмарка.
Там же, во время остановки будет легкий гриль-ланч прямо на палубе корабля и небольшая порция виски со льдом, откалывающегося от ледника, который прямо при вас выловят моряки.

Баренцбург – российская «столица» Шпицбергена. Поселок основан в 1921 году голландцами, как угледобывающий рудник. С 1931 года принадлежит Государственному Тресту «Арктикуголь», который представляет экономические интересы России на Шпицбергене. Баренцбург сегодня - это современный арктический поселок, основой которого по-прежнему является самая северная российская угледобывающая шахта, но параллельно развивается и арктический туризм. Баренцбург сочетает в себе современное развитие Арктики с историями и традициями прошлого. Население поселка – около 500 человек, в том числе около 70 детей.

Около двух часов дня мы прибудем в Баренцбург.

Сразу из порта мы приедем в отель и разместимся в двухместных номерах отеля «Баренцбург» (одноместное размещение также возможно за дополнительную плату).

Обзорная экскурсия по поселку и сразу же после нее идем знакомится с нашими четвероногими друзьями, с которыми нам предстоит провести вместе ближайшую неделю.

Хаски-центр пос. Баренцбург – основан в 2016 году. В настоящий момент в нем представлены собаки восьми основных ездовых пород Арктики. Веселые и доброжелательные собаки с удовольствием примут вас на своей территории. Мы расскажем, чем примечательна каждая из пород, какое участие в освоении Арктики они принимали.  В настоящий момент у нас полным ходом идет строительство, поэтому мы вам покажем не только собак и вольеры, но и скоро начинающий работу туристический Хаски-центр, где очень уютно будет в скором будущем проходить обучение на теоретических занятиях.

После знакомства, непродолжительное катание на упряжке.

Ужин в ресторане пивоварни «Красный медведь» с дегустацией самого северного российского «живого» пива, сваренного здесь же, и блюдами традиционной русской северной кухни. И конечно, попробуете любимую всеми треску, выловленную нашими руками в Грёнфьорде во время осенней путины.

День третий (среда)
… Девушка повернулась к мужчине, стоявшему рядом с ней, и глазами указала на Кита. Мужчина оглядел его с тем же веселым презрением.
- Чечако, - произнесла девушка.
Мужчина, одетый как бродяга, сухо усмехнулся.
- Заметили этого человека с девушкой? – взволнованно спросил Кита сосед. – Знаете, кто он?
Кит покачал головой.
- Чарли Олень. Мне только что показали его. Ему здорово повезло на Клондайке. Сторожил…

- Что значит чечако? – спросил Кит.

- Вы, например, чечако, я – чечако, - был ответ.

- Быть может это и так, но все же мне не ясно. Что значит слово чечако?

- Новичок.
Джек Лондон, «Вкус мяса»

Завтрак в ресторане отеля.
И сразу после завтрака мы начинаем полноценные теоритические и практические занятия в нашей Школе каюра. В ближайшие два дня вам предстоит приобрести много знаний и навыков самостоятельного управления собачьей упряжкой.
Сегодня мы будем учиться запрягать собак, ездить на нарте (удерживая баланс при движении и поворотах) и многое другое. При этом в обучении мы будем использовать не только собак, но и снегоход – который будет тоже нам верным помощникам вместе с гидом.

Днем прервемся на обед, который будет или в ресторане поселка или на свежем воздухе – в зависимости от погоды и программы обучения этого дня. Наша задача – набрать как можно больше практического и теоритического опыта. В этот день, суммарно мы накатаем с вами от 10 до 20 километров.

Ужин в одном из ресторанов поселка Баренцбург, ночевка в отеле.

День четвертый (четверг)
… Собаки устали еще до полудня, но теперь они как будто набирались новых сил. Самые чуткие из них стали проявлять беспокойство, нетерпеливо дергали постромки, принюхивались к воздуху и поводили ушами. Они злились на своих более флегматичных товарищей и подгоняли их, покусывая сзади за ноги. И те, в свою очередь, тоже заражались беспокойством и передавали его другим. Наконец вожак передней упряжки радостно завизжал и, глубже забирая по снегу, рванулся вперед. Остальные последовали за ним. Постромки натянулись, нарты помчались веселее…

… Дневной усталости как не бывало; люди криками подбодряли собак, и те отвечали им радостным лаем, во весь опор мчась в сгущающихся сумерках.

Джек Лондон «Северная Одиссея»

После завтрака в этот день мы пойдем уже самостоятельно запрягать собак и дальше пойдем на дневной маршрут. В зависимости от погодных условий и состояния снежного покрова мы выберем или маршрут вдоль моря в сторону мыса Кап Лайла или по долине Грендален. Общая протяженность маршрута составит от 30 до 40 километров. Задача этого дня – закрепить все основные необходимые навыки в работе с нашими четвероногими друзьями. Обед у нас будет в пути.
После возвращения с маршрута, сначала мы накормим собак и разберем снаряжение и только затем пойдем ужинать сами.
Вечером этого же дня нам предстоит перепаковать вещи и подготовиться к трехдневному маршруту с ночевками в избах-зимовьях.

День пятый (пятница)
… Разговоры смолкли. Трудный путь не допускает такой роскоши. А езда на севере – тяжкий, убийственный труд. Счастлив тот, кто ценою молчания выдержит день такого пути, и то еще по проложенной тропе. Но нет труда изнурительнее, чем прокладывать дорогу…

… День клонился к вечеру, и подавленные величием Белого Безмолвия путники молча прокладывали себе путь. У природы много способов убедить человека в его смертности: непрерывное чередование приливов и отливов, ярость бури, ужасы землетрясения, громовые раскаты небесной артиллерии. Но всего сильнее, всего сокрушительнее – Белое Безмолвие в его бесстрастности. Ничто не шелохнется, небо ярко, как отполированная медь, малейший шепот кажется святотатством, и человек пугается звука собственного голоса. Единственная частица живого, передвигающаяся по прозрачной пустыне мертвого мира, он страшится своей дерзости, остро сознавая, что он всего лишь червь. Сами собой возникают странные мысли, тайна вселенной ищет своего выражения. И на человека находит страх перед смертью, перед богом, перед всем миром, а вместе со страхом – надежда на воскресение и жизнь и тоска по бессмертию – тщетное стремление плененной материи; вот тогда-то человек остается наедине с богом.

… Нарты стали, и собаки молча легли на снег. Вокруг стояла зловещая тишина, ни единого движения не было в осыпанном снегом лесу; холод и безмолвие заморозили сердце и сковали дрожащие уста природы.

… Сказано было мало: жители Севера рано познают тщету слов и неоценимое благо действия…
Джек Лондон, «Белое безмолвие»

После завтрака пакуем вещи, которые берем с собой, запрягаем собак, и выходим по маршруту Баренцбург – Руссекейла. Протяженность пути – около 45 километров.

Это будет непростой день. И по протяженности, и по рельефу, и по всегда непредсказуемой погоде. Всё бывает очень по-разному. Но это уже настоящая Арктика. И нет возможности повернуть назад – только вперед!
Конечно, на дворе 21 век и безопасность в Арктике превыше всего. И поэтому страховать наш маршрут будет дополнительно еще один гид на снегоходе. Но очень хочется, чтобы все трудности мы преодолели сами.

Конечной точкой сегодняшнего дня будет местечко с названием Руссекейла, что в переводе с норвежского означает «Русская река».
И непосредственно название, и место само напрямую связано с историей освоения Шпицбергена поморами. Именно здесь было одно из рыбацких становищ в 17-19 веках.

Место очень красивое и живописное. С одной стороны – берег Гренландского моря и горы, с другой – горы и в двух километрах – озеро Линнея.

Руссекейла (мыс Старостина) – Очень интересное, живописное и атмосферное место. Мыс назван в честь легендарного помора-промысловика Ивана Старостина, который провел на Шпицбергене 39 зим, причем последние пятнадцать лет жил на архипелаге безвыездно. Его главное становище располагалось в устье реки Руссекейла, недалеко от входа в Гренфьорд. Гиды покажут вам реконструкцию зимовья Старостина и поморского поминального креста, заведут в действующую промысловую избу. А ещё мыс Старостина и окрестности были натурой во время съёмок норвежского фильма «Операция «Арктика»».

На ночевку мы остановимся в избе. Рядом с которой поставим большую палатку и вы сможете выбрать вариант ночевки сами.

По приезду наши гиды приготовят вкусный ужин. И за рассказами и обменом впечатлениями мы проведем этот вечер у камина и окна с видом на море.

День шестой (суббота)
Полозья пели свою бесконечно унылую песню, поскрипывала упряжь, позвякивали колокольчики на вожаках; но собаки и люди устали и двигались молча. Они шли издалека, тропа была не утоптана после недавнего снегопада, и нарты, груженные мороженой олениной с трудом двигались по рыхлому снегу, сопротивляясь с настойчивостью почти человеческой. Темнота сгущалась, но в этот вечер путники уже не собирались делать привал. Снег мягко падал в неподвижном воздухе, но не хлопьями, а маленькими снежинками тонкого рисунка…
Джек Лондон, «Северная Одиссея»

Проснемся и после завтрака обязательно пойдем прогуляемся к морю.
Это будет самое неторопливое и самое незабываемое утро в Арктике. Вне зависимости от погоды.
Дальше наш день будет зависеть от многих погодных и природных факторов, а также от нашего состояния после предыдущего дня.

Но в планах у нас наведаться на мыс Линнея – где стоит старая норвежская метеостанция Исфьорд-радио, которую превратили после её закрытия в очень уютную турбазу. До нее всего 6 километров, но никогда не угадать состояние снежного покрова. Поэтому возможно, что мы туда попадем или на собаках, или пешком.

Исфьорд радио - береговая радио- и метеорологическая станция, расположенная на мысе Линнея. Уникальный исторический объект. Почти сто лет назад она связала архипелаг Шпицберген с материком, указывая путь кораблям и сообщая метеоданные. Сейчас станция функционирует полностью в автоматическом режиме, а в ее помещениях расположился отель, где всегда рады гостям.

Во второй половине дня мы снова отправимся в путь, закольцовывая маршрут, и к позднему вечеру придем снова к заливу Грёнфьорд, остановившись на ночевку в «Красном домике». Путь займет всего 20 километров. И так как в это время в Арктику уже приходит полярный день, то даже ночи будут светлыми.

Красный домик тоже очень уютный и находится в живописном месте, рядом с мысом, на котором очень часто любят отдыхать нерпы.
И снова вкусный ужин, камин, море…
… Они видели многое, совершали подвиги, жизнь их была полна приключений, но никто из них даже не подозревал об этом…

 … То и дело слышались грубые шутки и еще более грубые остроты; о необыкновенных приключениях на суше и на воде говорилось как о чем-то повседневном и заслуживающем воспоминания только ради какого-нибудь острого словца или смешного происшествия. Принс был совершенно увлечен этими не увенчанными славой героями, которые видели, как творится история, но относились к великому и романтичному как к обыкновенным будням…

Джек Лондон, «Северная Одиссея»

День седьмой (воскресенье)
После завтрака нам предстоит возвращение в Баренцбург.
И снова очень красивый день. Маршрут длиною в 30 километров с разным рельефом и очень живописными местами. И снова день не будет похож на предыдущий.
К вечеру мы доберемся до Баренцбурга.
… Малыш поднял бич.

- Вперед, черти, вперед! – завыл он.

Собаки налегли на грудные ремни и вынесли нарты на дорогу. Это были крупные звери – Гансонова премированная упряжка гудзоновцев, - и Смок назначил их для первого перегона…

 … Собаки весело и дружно бежали вперед, подчиняясь малейшему окрику, и управлять ими было легко. Смок лежал ничком, крепко держась за передок. Нарты то кренились набок, то подскакивали в воздух, налетев на ледяной бугор, то раскатывались на поворотах, но Смока не так-то легко было вытряхнуть на снег. Привычка позволяла ему держаться в нартах без всякого усилия воли, почти машинально.

… Ему хотелось петь и кричать, когда он вспоминал редакцию «Волны», серию рассказов, которую ему так и не удалось окончить, и всю прочую канитель своей прежней бессмысленной жизни.

… Несмотря на свои всем известные подвиги, он все еще оставался чечако, которому предстоит учиться и учиться.

… «Человек не побежден, пока его не победят», - говорил сам себе Смок. Как только Толстяк Олаф не гнал собак, он не мог оторваться от своего преследователя…
Джек Лондон, «Гонки»

Снова разместимся в отеле, сходим в сауну и после сауны пойдем на ужин в ресторан «Красный медведь».

 День восьмой (понедельник)

До завтрака вы можете побывать на уникальной экскурсии в действующую угольную шахту рудника Баренцбург (за дополнительную плату – 390 nok). Эта экскурсия не только интересна, но и уникальна! Это единственная существующая в мире экскурсия в  действующую угольную шахту. Подготовка маршрута и согласования всеми надзорными органами России и Норвегии заняли у нас около двух лет. Но, это того стоило! Во время экскурсии вы пройдете по двум штольням, и узнаете очень много о добыче угля.  "Маркшейдер", "сланцевая пыль", "ламповая", "анкерная крепь", "пикеты", "воздушный шлюз", "наклонный ход", "лава", "забой", "горный удар" – все эти термины обретут смысл и понимание во время двухчасовой экскурсии, которую проводят профессиональные шахтеры.

 
А после завтрака вы сможете сходить на почту и в сувенирный магазин.
И конечно после этого пойти-попрощаться с нашими любимыми четвероногими друзьями!
Потом запаковать вещи и после обеда, теперь уже на снегоходах, поехать обратно в Лонгьирбюен.
Путешествие займет около 3-4 часов, расстояние – около 70 километров.

В Лонгьире мы снова разместимся в нашем гостевом доме и сходим поужинать в один из ресторанчиков Лонгьира.
Он любил эту жизнь, эту суровую полярную зиму, дикое безмолвие, беспредельные снежные равнины, на которые никогда не ступала нога человека...

… Глаз нигде не встречал одиноких дымков, поднимающихся над стоянками охотников. Он один двигался среди этих никому не ведомых пространств. Одиночество нисколько не тяготило его. Он любил дневной труд свой, перебранки собак, устройство привала в зимние сумерки, мерцание звезд и пламенеющую пышность северного сияния.

 … Он с ужасом думал о том, как попусту прошли для него годы его городской жизни, о бездарности всех школьных и книжных философий, об умничающем цинизме редакций и художественных мастерских, о ханжестве дельцов, отдыхающих в своих клубах. Они не знают, что такое волчий аппетит, крепчайший сон, железное здоровье; никогда они не испытывали настоящего голода, настоящей усталости, им не знакомо опьянение работой, от которой кровь в жилах бурлит как вино.

 Эта прекрасная, мудрая, суровая Северная Страна существовала всегда, а он ничего о ней не знал. Его удивляло, как это он, созданный для такой жизни, мог не слышать тихого зова северной природы. ..

Джек Лондон, «Человек на другом берегу»

День девятый (вторник)

Завтрак
Свободное время, трансфер в аэропорт к дневному рейсу.
Вылет на материк.